Sunday, August 27, 2006

Language barriers

There are differences between the English and American languages. Just little things like saying "pants" instead of "trousers" can mean two different things! So number 6 of my 10 things would be:

6) Speaking "English"

Proper English that is. The real English. I find myself saying:

"So what do you reckon?" when speaking to my fellow English "mates."

But I'll get on the phone with an old friend and completely change back to the American language and say:

"So what do you think?"

When going out for lunch..I've adjusted to saying:

"What do you fancy for lunch?" (What do you feel like eating?)

Or ordering food:

"For take away please." (To go please..)

When at work...

"Can you book something in my diary?" (calendar)

"Where is the toilet?" (bathroom)

And of course my favourite...

"Cheers mate." (Thank you)

Some other words I've adjusted to:

jumper = sweater
trousers = dress pants
trainers = sneakers/gym shoes
pants = underwear
snog = making out
mate = friend/buddy
bin = trash/garbage can
way out = exit

some slang:
scouser = people from Liverpool
geordie = people from the north/northeast
chat up a girl = flirt with a girl

my favourite:
chav = in my words, kinda "ghetto" but it usually means someone of in the lower class that wear a lot of "bling" and sports attire.

I guess its because its the language I hear all around me. Adaptation. A way to fit in. An understanding.

I can use the language and pick up the new vocabulary, its the accent I want to pick up. =)

1 comment:

ExPat in London said...

I haven't been fortunate enough to use that word yet!